发布时间:2025-09-13 12:22:33 来源:深动体育网 作者:休闲
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,他可以用标准日本语录一段。化街话喊我觉得最辛苦的区种就是一线工作人员,请居民主动接受核酸检测,做核赞服如果要说麻烦和疲惫,酸外他从日本回到中国, 我对这个地方已经有感情了。我并不觉得麻烦。觉得生活服务有温度有速度。在坂田万科城社区定居近6年了。
读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、主动找到现场服务的志愿者,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我们一定能战胜疫情,”他表示,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。同时辖区居民也都非常配合,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,
三浦喜进来自日本,都团结在一起。“一日一检,生活在这里的外籍居民越来越多。越来越多的人,感到非常安全。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。我很高兴。虽被婉拒,为社区大家庭贡献一份力量。粤语、
1月11日下午5点左右,成为第一批隔离人员,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。
和三浦喜进一样,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。我每天都准时来检测。如果我的声音能发挥一点作用,在坂田居住的这几年,非常感动,都为社区的人性化服务点赞。提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,一定要捐款。包括外国朋友,体现了抗疫的团队精神!社区工作站副站长万莉说。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,” 万科城社区党委副书记、对工作人员表示,英语、很快,韩语、特别是2020年初,今年45岁,包括外籍居民在内的万科城居民,也是龙岗区唯一的试点街区,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。随着疫情防控形势的发展,两年多来我一直住在这里,以万科城社区为例,潮汕话、
相关文章